Reservation
in the Restaurant, Hotel and Travel Agency
Reservation in the Restaurant, Hotel
and Travel Agency
Special Expressions in making a
reservation in the Travel agency, Restaurant, and hotel
1.
|
We
|
would like to reserve
|
Business class
Night flight
Return ticket
|
a single ticket to Jakarta
|
2.
|
I
|
would like
want
am going
am supposed
|
to book a double room
|
for this weekend
|
3.
|
Could
Can
May
Should
|
I / We
|
Reserve
|
a table for two for lunch ?
|
4.
|
Could
|
I / we
|
make reservation for a week
|
my traveling to Bali ?
trip
to Manado next
week ?
journey
to Lombok island
tomorrow ?
|
5.
|
Can
|
I / we
|
book a train seat
|
for this afternoon ?
|
Special expressions in handling a
reservation
Yes, sir/madam
what sort of room
do you need ?
Yes, of course
do you
prefer stalls or balcony ?
Certainly. When will you fly, sir
? ( simple future )
When will you be flying, sir
? ( future progressive )
I am sorry to inform you that
all (seats/
rooms/ tables/ tickets/inns) have been reserved
Constructions with enough and too
Too + Adjective
eg. This soup is too salty for
me
Adj
The plane`s ticket is too expensive
Adj
Adjective + Enough
eg. The hotel room is comfortable
enough
Adj
He will be old enough to take
the trip to Africa
Adj
Kosa Kata (Vocabulary)
expensive
|
:
|
|
receptionist
|
:
|
|
delicious
|
:
|
Comfortable
|
:
|
|
luggage
|
:
|
|
grilled
|
:
|
Reservation
|
:
|
|
backpacker
|
:
|
|
toast
|
:
|
Sort of....
|
:
|
|
Some more
|
:
|
|
beef
|
:
|
Pay
|
:
|
|
Bill
|
:
|
|
rates
|
:
|
Stay
|
:
|
|
price
|
:
|
|
expense
|
:
|
Accounts
|
:
|
|
charge
|
:
|
|
Debt
|
:
|
Checking account
|
:
|
|
Credit
|
:
|
|
Obligation
|
:
|
Some expressions in the Restaurant,
hotel and Travel agency
At the Restaurant
Waiter/waitress
|
Customer
|
- May I help you
- What would you like to order ?
- Are you ready to order ?
- Would you care for a drink before dinner ?
- May I take your order, please !
- How would you like your meat? rare, medium or well done
- Anything to drink ?
- Vegetables !
- Is everything all right here !
- anything else ?
- Just a minute !
- Here you are.
|
- we haven`t decided yet.
- We are ready to order now. I`d like……
- Excuse me, could we have some more !
- May I have the bill. Please!
- Everything is delicious here
- Pass me the salt, please!
- How much does it cost ?
- What is the price of…….
|
At the Hotel
Receptionist
|
Customer
|
- May I help you, sir/madam !
- This is reservations
- Welcome to our hotel.
- For single or double room?
- There are standard and deluxe with balcony room, here
- I beg your pardon Sir !
- Could you spell your first name, please?
- May I have your ID card, sir/madam!
- When do you plan for check in/ check out!
- Have a nice stay, Sir/Madam.
- Here is your key.
- Would you like some help with your luggage?
- Please, check your bill.
|
- Excuse me!
- I want to make reservation for
single room.
- I plan to check in tomorrow and
stay for a week,
- What kind of facilities here?
- What is the rate for single
bedroom ?
- What`s the check out time ?
|
At the Travel Agency
Receptionist
|
Customer
|
- May I help you, sir/madam !
- We have five flight a week, in the morning at 7.15 AM
- Do you want to exchange the tickets ?
- Adi Sumarmo is for the domestic flight only.
- To abroad flight, you can fly from Sukarno Hatta
- What can I do for you, Sir/Madam?
- Would you like to take a seat, please?
- Can I get you something to drink?
- Just a moment, please.
|
- I`d like to make a booking for three
persons of Garuda flight to
Singapore
- Are there still seats available ?
- Could I have a flight ticket to Singapore?
- How many flight do you have to Singapore, a week ?
- Do you stop over Batam ?
|
Exercise 1
Practice in pairs and translate into Indonesian
IN THE RESTAURANT
WAITER : Good Evening sir, welcome to our restaurant.
GUEST : Good Evening!
WAITER : Please be seated, I’m just bringing a glass of water for
you.
GUEST : Thanks!
WAITER : What would you like to have sir ?
GUEST : What’s your specialty ?
WAITER : We are known for a delicious Chinese food.
GUEST : Please bring one plate Manchurian with Fried Rice.
WAITER : Kindly wait, your order will be delivered within 5-10
minutes.
GUEST : OK.
WAITER : (After Five Minutes) Here is your order sir.
GUEST :
Please bring one Coke also.
WAITER : Yes sir.
GUEST : (After having the meal) The food was quite good and your
service also.
WAITER : Thanks a lot!
GUEST : Please bring the bill.
WAITER : Here is the bill sir.
GUEST : This is your bill and tip also.
WAITER : Thank you, please do visit next time and have very
wonderful night.
GUEST : I will.
Exercise 2
Practice in pairs and translate into good English !
A : Permisi, bisakah saya memesan
4 kamar untuk dua minggu?
B : Oh., tentu. Berapa lama anda akan disini ?
A : Bolehkah kami mengetahui harga
ticket ke Bali, Pak ?
B : Tentu,
Maaf . pesawat apa yang anda ingin ?
A : Dapatkah
saya buat pesanan untuk perjalanan dengan kereta api eksekutif ke
Jakarta, minggu depan?
B : Ya. Boleh tahu nama dan alamat anda
?
A : Omong-omong, berapa tarip per
malam, di hotel ini ?
B : Tarip per malam 200.000 dengan
pajak 21 %
A : Saya telah mendaftar untuk
konperensi di hall hotel ini.
B : Maaf Pak. Kapan anda memesannya ?
Exercise 3
In pairs, rearrange these jumbled
expressions into a good conversation.
Then, act it out with your partner.
IN A RESTAURANT
1. Waiter
: Would you like anything to
drink?
2. Customer :
Yes. I’d like a hamburger and a large order of chips, please.
3. Waiter
: Yes, Sir. And would you like
anything else?
4. Customer :
Yes, I’ll have a mixed fruit salad.
5. Waiter
: All right. What would you
like for dessert?
6. Customer :
Yes. I’d like a large fresh coke, please.
7. Waiter
: May I take your order,
please?
8. Customer :
yes. May I the have bill, please !
9.
Waiter : Is everything
all right here.
10. Customer : No, thank
you. That’s all.
The customer has finished
eating
Exercise 4
Translate into good English !
1.
Kami akan memesan satu meja untuk makan
malam
2.
Berapa harga tiket kereta api kelas
exekutif ke Bandung ?
3.
Bisakah kami memesan kamar untuk hari
Minggu ?
4.
Apakah yang ingin anda pesan, nona?
5.
Bisakah anda mengisi surat pemesanan
ini?
6.
Berapa lama anda akan menginap di
“Setyaki hotel”
7.
Permisi, bisakah saya membayar dengan
kartu kredit ?
8.
Permisi Pak, Dimana kamar mandi?
9.
Apakah ada masjid dekat restoran ini?
10. Dimana ruangan untuk makan
siang ?
Exercise 5
In pairs, makes short dialogue with
the situation below
you call one of the hotel, to make a
reservation and your friend as the receptionist answer the phone
Exercise 6
Makes a simple dialogue based on
this situations, below ! choose one of the situation, then practice ! groups
RESERVATION
RESERVATION ( Pemesanan )
a. Making a Reservation :
·
I’d like to making
reservation
·
I’d like to book a
double room for two nights
·
Can I make reservation
for my trip to Mokpo this week?
·
I’m interested in
booking...
·
Can we have a table by
the window?
·
Can I reserve a table
for lunch?
b. Confirm a Reservation
:
·
I’d like to confirm my
reservation
·
I’d like to confirm my
flight
c. Canceling a
Reservation :
·
I’m sorry to inform
you that I have to cancel my flight
·
I’d like to cancel my
flight, I’m sorry
·
I’m afraid I have to
cancel my reservation
Example :
Receptionist : Hello, Sapphire Blue Inn. May I help you?
Caller
: Hello, I’d like to book single room
for two nights this weekend.
Receptionist : Ok. We have many rooms to reserve for this weekend.
Caller : How much it cost?
Recepcionist : It cost $ 129 dollars/night
Caller
: Never mind.
Recepcionist : Could you tell me your name?
Caller
: Dennis. Dennis Park. P-A-R-K
Recepcionist : Ok, Mr. Park, see you next week.
Caller
: Okay!
1. RESERVATION
Activity
1; Listen and complete the following dialog. When and where do you find these
expressions in the dialog?
Hotel Clerk : Hello. Sunnyside Inn. May I help you?
Man : Yes, I’d like to 1 a room for two on the
21st of March.
Hotel Clerk : Okay. Let me check our 2 here for a moment. The
21st of May, right?
Man : No. March, not May.
Hotel Clerk : Oh, sorry. Let me see here. Hmmm.
Man : Are you all booked that 3 ?
Hotel Clerk : Well, we do have one 4 available, complete
with a kitchenette and sauna
bath. And the view of the city is great, too.
Man : How much is that?
Hotel Clerk : It’s only $200 dollars, plus a 10% room
5 .
Man : Oh, that’s a little too
expensive for me. Do you have a 6 room available either
on the 20th or the 22nd?
Hotel Clerk : Well, would you like a smoking or
non-smoking room?
Man : Non-smoking, please.
Hotel Clerk : Okay, we do have a few rooms available
on the 20th; we’re full on the 22nd, 7
you want a smoking room.
Man : Well, how much is the
non-smoking room on the 20th?
Hotel Clerk : $80 dollars, plus the 10% room tax.
Man : Okay, that’ll be 8 .
Hotel Clerk : All right. Could I have your name,
please?
Man : Yes. Bob Maexner.
Hotel Clerk : How do you 9 your last name, Mr.
Maexner?
Man : M-A-E-X-N-E-R.
Hotel Clerk : Okay, Mr. Maexner, we look 10 to seeing you on March
20th.
Man : Okay. Goodbye.
Task 1;
Listen to the dialog and answer these questions based on the dialog you
have heard.
1. What is the dialog about? 2. Where does the
dialog take place?
3. What does Mr. Suripto book? 4. What does
he say?
5. How does the receptionist
respond? 6. How long will
Mr. Suripto reserve the room?
7. What does the receptionist ask
Mr. Suripto?
8. Do you think making reservation
is important? Why or why not?
Task 2;
Work in groups and listen to another dialog. Then identify the expressions of
making and taking a reservation.
Reservation clerk : How would you like to pay, Mr.
Pamungkas?
Arya Pamungkas : Can I pay at the check-in desk when
I pick up my ticket?
Reservation clerk : Yes, but you will have to confirm
this reservation at least two hours
before departure time.
Arya Pamungkas : I see.
Reservation clerk : Now you have been booked, Mr.
Pamungkas. The flight leaves at
6:45 a.m., and your arrival in Pontianak will be at 9:25 a.m., local
time. The flight number is NWA 476.
Arya Pamungkas : Thank you.
Task 3;
Work in groups and listen to another dialog. Then identify the expressions of
taking and making reservations.
Receptionist : Good afternoon, Marcopolo Hotel. May I help you?
Mrs. Siregar : Yes. I'd like to book a room, please.
Receptionist : Certainly. When would it be, Madam?
Mrs. Siregar : May the 11th.
Receptionist : How long will you be staying?
Mrs. Siregar : Three nights.
Receptionist : What kind of room would you like, madam?
Mrs. Siregar : Er… double with bath. I'd appreciate it if you could
give me a room with a view
over the valley.
Receptionist : Certainly, Madam. I'll just check. Yes, we have a room,
the 5th floor with a
really splendid view.
Mrs. Siregar : Fine. How much is the charge per night?
Receptionist : Would you like breakfast?
Mrs. Siregar : No, thanks.
Receptionist : It's Rp984,500 per night excluding tax.
Mrs. Siregar : That's fine.
Receptionist : Under what name would you like the reservation, please?
Mrs. Siregar : Mr. and Mrs. Siregar, that's S-I-R-E-G-A-R.
Receptionist : Okay, let me make sure I got that: Mr. and Mrs.
Siregar. Double with bath for
May the 11th, 12th, and 13th. Is that correct?
Mrs. Siregar : Yes, it is. Thank you.
Receptionist : Thank you for choosing Marcopolo Hotel and have a nice
day. Goodbye.
Mrs. Siregar : Goodbye.
Task 4;
Read and practice the following expressions. Then classify them into
expressions of making a reservation or taking/handling a reservation.
1. Tiara Hotel, good morning. Can I
help you?
2. I would like to reserve a ticket
to Bali, please.
3. Have you booked before, Ma'am?
4. Can I book a seat for this
afternoon?
5. When will you fly, Sir?
6. Could I reserve two tables for
dinner tomorrow night?
7. How many tickets do you want,
Miss?
8. I’m sorry to inform you that all
seats have been reserved.
8. I would like to book a single
room for next weekend, please.
9. 10. Your reservation is only
valid if you confirm at 9 o'clock tomorrow morning. Thank you.
Reservation
is very important to make sure whether your affairs can be taken or not. Taken from Reader’s Digest
Taking
Reservations
Opening
Conversations of Receptionist:
• Yes. Sir/Miss/Ma'am, can I help
you?
• Good morning, may I help you?
• Lestari Hotel, could I help you?
|
Hotel
Reservation:
• What kinds of room do you need?
• Would you like single or double
bed?
• How long will you stay,
Sir/Ma’am?
|
Ticket
Reservation:
• What ticket do you want,
Sir/Ma’am?
• When will you �� y, Sir/Ma’am?
• When will you arrive?
|
Refusing
Reservations:
• I’m sorry to inform you that all
rooms/
seats/tickets/tables have been reserved.
• I’m really sorry, I’m afraid we
cannot make any
reservations for you.
• All rooms/seats/tickets/tables have
been
reserved.
|
Task 5; Work
individually and read these situations. Then make a short dialog based on the
following situations. Then, act it out.
1. You will go to Medan by plane on
Sunday, June 10th at 1.00 p.m. You reserve a single ticket for executive class.
2. You book a hotel for holiday this
weekend. You reserve a double room for three days.
3. You want to book a train seat
tomorrow morning. You book two tickets for business class.
Task 6; Read the reservation letter from a company’s
secretary. Then answer the questions.
MULTI LOGISTIK
Headquarters:
Jalan
A. P. Pettarani No. 5 Makassar Phone: 62411-425501
17
June 2007
The
Manager Hotel Panakkukang
Jalan
Boulevard No. 29-30 Makassar
Reservation
Confirmation
Dear Mr. Mappangara,
I would like to confirm our booking in this morning for a single
presidential room with bath, shower, private wireless telephone, internet
network and small kitchen, for one of our executives, Mr. Welirangan. The
reservation is for full board from 1–5 July 2007. I am also confirming the
reservation for a small conference room to be available on 3 July, when Mr.
Welirangan will be holding a meeting with our international clients.
Please find enclosed our bank draft (No. 92109 423 4431) for
Rp10,000,000.00 as a deposit. The balance will be paid as soon as we receive
the confirmation from you. We look forward to hearing from you soon.
Sincerely yours,
Melina Latuihamallo
Personnel Secretary to
Mr. Welirangan
Encl. City Bank Draft
1. Who is Melina? 2.
What is the address of Melina’s work place?
3. What kind of letter does Melina
write? 4. What is it about?
5. Who is the letter sent to?
EXPRESSIONS IN MAKING AND HANDLING RESERVATION
(ungkapan yang dipakai untuk membuat dan
menangani pesanan).
Making reservation :
|
Handling reservation :
|
-I’d
like to book………. please.
-I would like to reserve……….
-Can I make a reservation……
-Could I reserve……
-I want to book……
-I’d like to make ……..
|
-Yes,
sir. ………
-Yes, madam. ……
-I’m sorry sir. We’re full this weekend
-Yes, of course.
-I’m afraid that all….have been reserved
-Certainly sir.
-I am sorry. All……have been sold out
|
CONTOH
DIALOG "MAKING RESERVATION"
A: Shogun
Restaurant.
B: Hi, I would like to make a dinner reservation.
A: Of course, what evening will you be joining us on?
B: We will need the reservation for Tuesday night.
A: What time would you like the reservation for?
B: We would prefer 7:00 or 7:30.
A: How many people will you need the reservation for?
B: There will be 4 of us.
A: Fine, I can seat you at 7:00 on Tuesday, if you would kindly give me your
name.
B: Thank you. The last name is Foster.
A: See you at 7:00 this Tuesday, Mr. Foster.
B: Thank you so much. I appreciate your help.
CONTOH VIDEO "MAKING
RESERVATION" lihat disini
Reservation
Making Reservations
It can be expressed using:
1. I would like to reserve a ticket.
2. Could/can/may I reserve a table for two for dinner tomorrow?
3. I would like/am going/want to book a single for tomorrow night.
Taking Reservations
Opening Conversations of Receptionist:
• Yes sir/mam/miss, can/may/could I help you?
• Good morning/afternoon, may I help you?
• Lestari Hotel, could I help you?
Hotel Reservation:
• What kind of room do you need?
• would you like a single or double bed?
• how long will you stay?
Ticket Reservation:
• What ticket do you want, Sir?
• When will you fly?
Refusing Reservations:
• I'm sorry to inform you that all rooms/seats/tickets/tables have been
reserved.
• I'm really sorry, I'm afraid we cannot make any reservations for you.
• All rooms/seats/tables have been reserved.
Soal
reservation
1. do you have any vacancies?
2. from what date?
3. for how many nights?
4. how long will you be staying for?
• one night
• two nights
• a week
• a fortnight (US English: two weeks)
5. what sort of room would you like?
6. I'd like a ...
• single room
• double room
• twin room
• triple room
• suite
7. I'd like a room with ...
• an en-suite bathroom
• a bath
• a shower
• a view
• a sea view
• a balcony
8. I'd like ...
• half board
• full board
9. could we have an extra bed?
• Asking about facilities
1. does the room have ...?
• internet access
• air conditioning
• television
2. is there a ...?
• swimming pool
• sauna
• gym
• beauty salon
• lift
3. do you allow pets?
4. do you have wheelchair access?
5. do you have a car park?
6. the room has a shared bathroom
• Discussing terms 1. what's the price per night?
2. is breakfast included?
3. that's a bit more than I wanted to pay
can you offer me any discount?
4. have you got anything ...?
• cheaper
• bigger
• quieter
5. could I see the room?
• Making the booking
1. OK, I'll take it
2. I'd like to make a reservation
3. what's your name, please?
4. could I take your name?
5. can I take your ...?
• credit card number
• telephone number
6. what time will you be arriving?
• Things you might see
1. Vacancies
2. No vacancies
CONTOH PERCAKAPAN RESERVATION
Booking a hotel room
I´d like to
book a room please.
Receptionist:
|
—
|
Good afternoon, San Felice Hotel. May I
help you?
|
Mrs Ryefield:
|
—
|
Yes. I´d like to book a room, please.
|
Receptionist:
|
—
|
Certainly. When for, madam?
|
Mrs Ryefield:
|
—
|
March the 23rd.
|
Receptionist:
|
—
|
How long will you be staying?
|
Mrs Ryefield:
|
—
|
Three nights.
|
Receptionist:
|
—
|
What kind of room would you like, madam?
|
Mrs Ryefield:
|
—
|
Er... double with bath. I´d appreciate
it if you could give me a room with a view over the lake.
|
Receptionist:
|
—
|
Certainly, madam. I´ll just check what
we have available. . . Yes, we have a room on the 4th floor with a really
splendid view.
|
Mrs Ryefield:
|
—
|
Fine. How much is the charge per night?
|
Receptionist:
|
—
|
Would you like breakfast?
|
Mrs Ryefield:
|
—
|
No, thanks.
|
Receptionist:
|
—
|
It´s eighty four euro per night
excluding VAT.
|
Mrs Ryefield:
|
—
|
That´s fine.
|
Receptionist:
|
—
|
Who´s the booking for, please, madam?
|
Mrs Ryefield:
|
—
|
Mr and Mrs Ryefield, that´s
R-Y-E-F-I-E-L-D.
|
Receptionist:
|
—
|
Okay, let me make sure I got that: Mr
and Mrs Ryefield. Double with bath for March the 23rd, 24th and 25th. Is that
correct?
|
Mrs Ryefield:
|
—
|
Yes it is. Thank you.
|
Receptionist:
|
—
|
Let me give you your confirmation
number. It´s: 7576385. I´ll repeat that: 7576385. Thank you for choosing San
Felice Hotel and have a nice day. Goodbye.
|
Mrs Ryefield:
|
—
|
Goodbye.
|
http://tekaje1smk54.blogspot.com/2013/09/reservation.html